# Translation of Themes - Donovan in German
# This file is distributed under the same license as the Themes - Donovan package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2023-10-24 23:45:51+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.0-alpha.11\n"
"Language: de\n"
"Project-Id-Version: Themes - Donovan\n"

#. Description of the theme
#, gp-priority: high
msgid "Donovan is a flexible, yet easy-to-use blogging theme with a clean and modern design. It features an elegant mobile-first design, three different blog layouts and extensive post settings. Donovan is perfect for your personal blog or for any content-focused website."
msgstr "Donovan ist ein flexibles, aber einfach zu nutzendes Blogging Theme mit einem klaren und modernen Design. Es unterstützt ein elegantes Mobile-First-Design, drei verschiedene Blog-Layouts und detaillierte Beitragsoptionen. Donovan ist perfekt für deinen persönlichen Blog oder redaktionelle Website."

#: functions.php:140 inc/addons.php:180 inc/addons.php:181
msgid "Collapse child menu"
msgstr "Untermenü schließen"

#: functions.php:139 inc/addons.php:180 inc/addons.php:181
msgid "Expand child menu"
msgstr "Untermenü öffnen"

#: template-parts/header/navigation-main.php:28
msgid "Primary Menu"
msgstr "Hauptmenü"

#: inc/customizer/sections/customizer-website.php:50
msgid "Scale down logo image for retina displays"
msgstr "Logo-Bild für Retina-Displays verkleinern"

#: inc/customizer/sections/customizer-website.php:34
msgid "Retina Logo"
msgstr "Retina Logo"

#: inc/theme-info.php:50
msgid "https://themezee.com/changelogs/?action=themezee-changelog&type=theme&slug=donovan"
msgstr "https://themezee.com/changelogs/?action=themezee-changelog&type=theme&slug=donovan"

#: inc/customizer/controls/links-control.php:47 inc/theme-info.php:50
msgid "Theme Changelog"
msgstr "Theme-Änderungsprotokoll"

#: inc/customizer/controls/links-control.php:46
msgid "https://themezee.com/changelogs/?action=themezee-changelog&type=theme&slug=donovan/"
msgstr "https://themezee.com/changelogs/?action=themezee-changelog&type=theme&slug=donovan/"

#: inc/customizer/controls/plugin-control.php:33
msgid "Install Plugin"
msgstr "Plugin installieren"

#: inc/customizer/sections/customizer-info.php:49
msgid "Install our free Magazine Blocks to create a magazine-styled homepage in the Editor with just a few clicks."
msgstr "Installiere unsere kostenlosen Magazin Blocks, um mit nur wenigen Klicks eine Magazin-Homepage im Editor zu erstellen."

#: inc/customizer/sections/customizer-info.php:48
msgid "Magazine Blocks"
msgstr "Magazin Blocks"

#: functions.php:211
msgid "Donovan List Post"
msgstr "Donovan List Post"

#: functions.php:210
msgid "Donovan Single Post"
msgstr "Donovan Single Post"

#. translators: Theme Name and Link to ThemeZee.
#: inc/template-tags.php:433
msgid "WordPress Theme: %1$s by %2$s."
msgstr "WordPress-Theme: %1$s von %2$s."

#: inc/customizer/sections/customizer-blog.php:146
msgid "Read More Text"
msgstr "Weiterlesen-Text"

#: functions.php:113
msgctxt "widget area description"
msgid "Sidebar will appear on posts and pages, except with the full width template."
msgstr "Sidebar erscheint auf Beiträgen und Seiten, außer dem Full-Width-Template."

#: inc/theme-info.php:154
msgctxt "If you like this theme, rate it"
msgid "rate it"
msgstr "bewerte es"

#. Template Name of the theme
msgid "No Sidebar"
msgstr "Keine Seitenleiste"

#. Template Name of the theme
msgid "Full-width Layout"
msgstr "Volle Breite"

#. Theme Name of the theme
#. translators: Theme Name and Link to ThemeZee.
#: inc/template-tags.php:434
msgid "Donovan"
msgstr "Donovan"

#: template-parts/content-page.php:27 template-parts/content-single.php:29
#: template-parts/content.php:29
msgid "Pages:"
msgstr "Seiten:"

#: template-parts/content-none.php:33
msgid "It seems we can&rsquo;t find what you&rsquo;re looking for. Perhaps searching can help."
msgstr "Es scheint wir können hier nichts finden. Vielleicht kann eine Suche helfen."

#: template-parts/content-none.php:27
msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords."
msgstr "Es tut uns leid, aber wir haben nichts gefunden. Bitte versuche es erneut mit einem anderen Suchwort."

#: template-parts/content-none.php:23
msgid "Ready to publish your first post? <a href=\"%1$s\">Get started here</a>."
msgstr "Bereit den ersten Beitrag zu veröffentlichen? <a href=\"%1$s\">Starte hier</a>."

#: template-parts/content-none.php:14
msgid "Nothing Found"
msgstr "Nichts gefunden"

#: searchform.php:20
msgctxt "submit button"
msgid "Search"
msgstr "Suchen"

#: searchform.php:14
msgctxt "placeholder"
msgid "Search &hellip;"
msgstr "Suchen &hellip;"

#: searchform.php:12 searchform.php:16
msgctxt "label"
msgid "Search for:"
msgstr "Suchen nach:"

#: search.php:20
msgid "Search Results for: %s"
msgstr "Suchergebnisse für: %s"

#: inc/theme-info.php:153
msgid "https://themezee.com/"
msgstr "https://themezee.com/de/"

#: inc/theme-info.php:151
msgid "%1$s is proudly brought to you by %2$s. If you like this theme, %3$s :)"
msgstr "%1$s wird stolz präsentiert von %2$s. Falls dir dieses Theme gefällt, %3$s :)"

#: inc/theme-info.php:104
msgid "Get more features"
msgstr "Mehr Features"

#: inc/theme-info.php:84
msgid "Customize Theme"
msgstr "Theme Customizer"

#: inc/theme-info.php:81
msgid "%s makes use of the Customizer for all theme settings. Click on \"Customize Theme\" to open the Customizer now."
msgstr "%s verwendet den Customizer für alle Theme Einstellungen. Klicke auf \"Theme Customizer\", um den Customizer zu öffnen."

#: inc/theme-info.php:72
msgid "View %s's documentation"
msgstr "%s's Dokumentation ansehen"

#: inc/theme-info.php:68
msgid "Need help to set up and configure this theme? We got you covered! Check out the extensive theme documentation on our website."
msgstr "Du brauchst Hilfe bei der Einrichtung und Konfiguration dieses Themes? Wir haben eine ausführliche Dokumentation auf unserer Website."

#: inc/theme-info.php:58
msgid "Getting started with %s"
msgstr "Erste Schritte mit %s"

#: inc/customizer/sections/customizer-info.php:19 inc/theme-info.php:20
msgid "Theme Info"
msgstr "Theme Info"

#: inc/theme-info.php:19 inc/theme-info.php:40
msgid "Welcome to %1$s %2$s"
msgstr "Willkommen bei %1$s %2$s"

#: inc/template-tags.php:416
msgctxt "pagination"
msgid "Next Posts"
msgstr "Nächste Beiträge"

#: inc/template-tags.php:415
msgctxt "pagination"
msgid "Previous Posts"
msgstr "Vorherige Beiträge"

#: inc/template-tags.php:362
msgctxt "post navigation"
msgid "Next Post"
msgstr "Nächster Beitrag"

#: inc/template-tags.php:361
msgctxt "post navigation"
msgid "Previous Post"
msgstr "Vorheriger Beitrag"

#: inc/customizer/default-options.php:62
#: inc/customizer/sections/customizer-blog.php:139
msgid "Continue reading"
msgstr "Weiterlesen"

#: inc/template-tags.php:320
msgid "% comments"
msgstr "% Kommentare"

#: inc/template-tags.php:319
msgid "One comment"
msgstr "Ein Kommentar"

#: inc/template-tags.php:318
msgid "Leave a comment"
msgstr "Kommentar hinterlassen"

#. translators: %s: post author.
#: inc/template-tags.php:232
msgctxt "post author"
msgid "by %s"
msgstr "von %s"

#: inc/template-tags.php:226
msgid "View all posts by %s"
msgstr "Alle Beiträge von %s anzeigen"

#. translators: %s: post date.
#: inc/template-tags.php:209
msgctxt "post date"
msgid "Posted on %s"
msgstr "Veröffentlicht am %s"

#: inc/customizer/sections/customizer-post.php:165
msgid "Display image on single posts"
msgstr "Beitragsbilder in einzelnen Beiträgen anzeigen"

#: inc/customizer/sections/customizer-post.php:143
msgid "Display images on blog and archives"
msgstr "Beitragsbilder im Blog und Archiven anzeigen"

#: inc/customizer/sections/customizer-post.php:127
msgid "Featured Images"
msgstr "Beitragsbilder"

#: inc/customizer/sections/customizer-post.php:117
msgid "Display previous/next post navigation"
msgstr "Navigation für vorherigen/nächsten Beitrag anzeigen"

#: inc/customizer/sections/customizer-post.php:101
msgid "Display tags"
msgstr "Schlagwörter anzeigen"

#: inc/customizer/sections/customizer-post.php:85
msgid "Single Post"
msgstr "Einzelbeitrag"

#: inc/customizer/sections/customizer-post.php:75
msgid "Display categories"
msgstr "Kategorien anzeigen"

#: inc/customizer/sections/customizer-post.php:59
msgid "Display author"
msgstr "Autor anzeigen"

#: inc/customizer/sections/customizer-post.php:43
msgid "Display date"
msgstr "Datum anzeigen"

#: inc/customizer/sections/customizer-post.php:27
msgid "Post Details"
msgstr "Beitrag-Details"

#: inc/customizer/sections/customizer-post.php:19
msgid "Post Settings"
msgstr "Beitrags-Einstellungen"

#: inc/customizer/sections/customizer-layout.php:61
msgid "Right Sidebar"
msgstr "Rechte Seitenleiste"

#: inc/customizer/sections/customizer-layout.php:60
msgid "Left Sidebar"
msgstr "Linke Seitenleiste"

#: inc/customizer/sections/customizer-layout.php:54
msgid "Sidebar Position"
msgstr "Sidebar-Position"

#: inc/customizer/sections/customizer-layout.php:41
msgid "Boxed Layout"
msgstr "Box-Layout"

#: inc/customizer/sections/customizer-layout.php:40
msgid "Centered Layout"
msgstr "Zentriertes Layout"

#: inc/customizer/sections/customizer-layout.php:39
msgid "Wide Layout"
msgstr "Breites Layout"

#: inc/customizer/sections/customizer-layout.php:33
msgid "Theme Layout"
msgstr "Theme Layout"

#: inc/customizer/sections/customizer-layout.php:19
msgid "Layout Settings"
msgstr "Layout-Einstellungen"

#: inc/customizer/sections/customizer-blog.php:118
msgid "Excerpt Length"
msgstr "Länge des Beitragsauszugs"

#: inc/customizer/sections/customizer-blog.php:105
msgid "Post excerpt"
msgstr "Beitragsauszug"

#: inc/customizer/sections/customizer-blog.php:104
msgid "Full post"
msgstr "Voller Beitrag"

#: inc/customizer/sections/customizer-blog.php:98
msgid "Blog Content"
msgstr "Blog-Content"

#: inc/customizer/sections/customizer-blog.php:85
msgid "Post Grid"
msgstr "Beitrags-Grid"

#: inc/customizer/sections/customizer-blog.php:84
msgid "Post List"
msgstr "Beitragsliste"

#: inc/customizer/sections/customizer-blog.php:83
msgid "Large Posts"
msgstr "Große Beiträge"

#: inc/customizer/sections/customizer-blog.php:77
msgid "Blog Layout"
msgstr "Blog-Layout"

#: inc/customizer/sections/customizer-blog.php:55
msgid "Blog Description"
msgstr "Blog-Beschreibung"

#: inc/customizer/sections/customizer-blog.php:33
msgid "Blog Title"
msgstr "Blog-Titel"

#: inc/customizer/sections/customizer-blog.php:19
msgid "Blog Settings"
msgstr "Blog-Einstellungen"

#: inc/customizer/controls/links-control.php:53 inc/theme-info.php:51
#: inc/theme-info.php:154
msgid "Rate this theme"
msgstr "Theme bewerten"

#: inc/customizer/controls/links-control.php:52 inc/theme-info.php:51
#: inc/theme-info.php:154
msgid "https://wordpress.org/support/theme/donovan/reviews/"
msgstr "https://wordpress.org/support/theme/donovan/reviews/"

#: inc/customizer/controls/links-control.php:41 inc/theme-info.php:49
#: inc/theme-info.php:65
msgid "Theme Documentation"
msgstr "Theme Dokumentation"

#: inc/customizer/controls/links-control.php:40 inc/theme-info.php:49
#: inc/theme-info.php:71
msgid "https://themezee.com/docs/donovan-documentation/"
msgstr "https://themezee.com/de/docs/donovan-dokumentation/"

#: inc/customizer/controls/links-control.php:35 inc/theme-info.php:48
msgid "Theme Demo"
msgstr "Theme-Demo"

#: inc/customizer/controls/links-control.php:29 inc/theme-info.php:47
msgid "Theme Page"
msgstr "Theme Seite"

#: inc/customizer/controls/links-control.php:25 inc/theme-info.php:46
msgid "Theme Links"
msgstr "Theme Links"

#: inc/customizer/sections/customizer-website.php:82
msgid "Display Tagline"
msgstr "Untertitel anzeigen"

#: inc/customizer/sections/customizer-website.php:66
msgid "Display Site Title"
msgstr "Titel der Website anzeigen"

#: inc/customizer/customizer.php:41
msgid "Background"
msgstr "Hintergrund"

#: inc/customizer/customizer.php:36 inc/theme-info.php:78
msgid "Theme Options"
msgstr "Theme Optionen"

#: inc/theme-info.php:135
msgid "Install Plugins"
msgstr "Plugins installieren"

#: inc/theme-info.php:131
msgid "Extend the functionality of your WordPress website with our free and easy to use plugins."
msgstr "Erweitere die Funktionalität deiner WordPress Webseite mit unseren kostenlosen Plugins."

#: inc/theme-info.php:128
msgid "Recommended Plugins"
msgstr "Empfohlene Plugins"

#: inc/customizer/controls/upgrade-control.php:33 inc/theme-info.php:118
msgid "Learn more about %s Pro"
msgstr "Erfahre mehr über %s Pro"

#: inc/customizer/controls/upgrade-control.php:32 inc/theme-info.php:117
msgid "https://themezee.com/addons/donovan-pro/"
msgstr "https://themezee.com/de/addons/donovan-pro/"

#: inc/customizer/controls/upgrade-control.php:28 inc/theme-info.php:114
msgid "Purchase the %s Pro Add-on to get additional features and advanced customization options."
msgstr "Kaufe das %s Pro Add-on und erhalte zusätzliche Features und erweiterte Theme Optionen."

#: inc/customizer/controls/upgrade-control.php:25 inc/theme-info.php:111
msgid "Pro Version Add-on"
msgstr "Pro Version Add-on"

#: inc/back-compat.php:42 inc/back-compat.php:52 inc/back-compat.php:65
msgid "%1$s requires at least WordPress version %2$s. You are running version %3$s. Please upgrade and try again."
msgstr "%1$s benötigt mindestens WordPress Version %2$s. Du verwendest Version %3$s. Bitte aktualisiere und versuche es erneut."

#: header.php:25
msgid "Skip to content"
msgstr "Zum Inhalt springen"

#: template-parts/header/navigation-main.php:23
msgid "Menu"
msgstr "Menü"

#: functions.php:111
msgid "Sidebar"
msgstr "Seitenleiste"

#: functions.php:45
msgid "Social Icons"
msgstr "Social Icons"

#: functions.php:44
msgid "Main Navigation"
msgstr "Hauptnavigation"

#: comments.php:64
msgid "Comments are closed."
msgstr "Kommentare sind geschlossen."

#. translators: 1: comment count number, 2: title.
#: comments.php:40
msgctxt "comments title"
msgid "%1$s thought on &ldquo;%2$s&rdquo;"
msgid_plural "%1$s thoughts on &ldquo;%2$s&rdquo;"
msgstr[0] "%1$s Antwort auf &ldquo;%2$s&rdquo;"
msgstr[1] "%1$s Antworten auf &ldquo;%2$s&rdquo;"

#. translators: 1: title.
#: comments.php:34
msgid "One thought on &ldquo;%1$s&rdquo;"
msgstr "Eine Antwort auf &ldquo;%1$s&rdquo;"

#: 404.php:24
msgid "Looks like nothing was found at this location. Maybe you can try a search or follow one of the links below?"
msgstr "Unter dieser Adresse wurde nichts gefunden. Möglicherweise hilft dir eine Suche oder einer der Links unterhalb?"

#: 404.php:19
msgid "404: Page not found"
msgstr "404: Seite nicht gefunden"

#. Author URI of the theme
#, gp-priority: low
msgid "https://themezee.com"
msgstr "https://themezee.com/de"

#. Author of the theme
#, gp-priority: low
msgid "ThemeZee"
msgstr "ThemeZee"

#. Theme URI of the theme
#: inc/customizer/controls/links-control.php:28 inc/theme-info.php:47
#, gp-priority: low
msgid "https://themezee.com/themes/donovan/"
msgstr "https://themezee.com/de/themes/donovan/"